私が正しい発音とスピーキングを習得するまで|How did I Learn Pronunciation and Speaking?

私は小学校1年生の頃に、フィリピン語における子音と母音の組み合わさった音声を習い始めました。

あ え い お う
ば べ び ぼ ぶ
か け き こ く

上記のような文字を読むことで、潜在的に正しい発音を学ぶといったかたちです。私が子供の頃は、正しく発音できているのかいないのかを深く考えず、単純に先生の発音を真似ていました。

この手法は古いカリキュラムで、最近では音・視覚・発声を組み合わせた手法が採用されています。子供達は聞いて、見て、単音や混成音や意味を口に出すことで学ぶのです。


英語の音を学ぶ保育児童

成績優秀者を讃える日の保育児童

先生は私や他の生徒たちへ、練習を繰り返すことで身につける学習方法を適用しました。それはつまり暗記をするために黙読を繰り返すということであり、正しい発音で音読することに慣れることを目的としていました。私たちは練習を通して、正しい音・単語・語句・文・節が自然と読んだり話せたりするようになっていったのです。

その他にも、授業を受けたり、クラスメートの前で議論をしたり、スピーチコンテストに参加するといったスピーキング練習の機会が、私の発音力向上の手助けとなりました。私が高校生の頃、演説式のスピーチコンテストに参加したことがあります。そのコンテストでの評価基準のひとつに発音があったので、私の先生は私の発音を指導してくれました。残念ながら、結果は優勝とはいきませんでしたけどね。


スピーチコンテストにて

大学時代には、フィリピン語を除いた全コースの授業は英語で行われるため、私は英語によるコミュニケーションの機会に晒されることとなりました。中でもスピーチコミュニケーションを学ぶクラスでは英語の発音について更に詳しく知ることができたので、特に感銘を受けました。そのクラスは国際表音字母(IPA)を盛り込んでいるもので、教授の授業戦略は私の注意を関心を引きました。

生徒の発音を改善する彼女の戦略の一つは、クラスメイトの前で童謡を歌うことです。しかし、童謡の歌詞には手が加えられています。私やクラスメートたちは1枚の紙に童謡を書き出し、歌う順番が回ってきたら、その紙を先生へ提出します。先生が徹底的に指摘をするので、歌っている間は各音完璧に発音しなくてはなりません。楽しい授業でしたが、成績に直結しているので恐ろしくもありました。一度何かの音を間違えただけで、成績に響いてしまうこともあるのですから。詩を朗読する授業もあって、それもまた発音によって成績が左右するものでした。

教授は名人と言えるほどに豊富な知識を有していて、尊敬に値する人物だったんですよ。

下記はその歌詞。(  )内は原曲をアレンジしたものです。

Jack and Jill (Jean and Jill)
“Jack and Jill (“Jean and Jill)

Went up the hill (Went up the hill)

To fetch a pail of water, (To pick a tin of soybeans,)

Jack fell down (Jean slipped down)

And broke his crown (And cut her lip)

And Jill came tumbling after.” (And Jill tripped down to heal her.”)

これは私たちが使っていた童謡の一例です。ここでは、「i:」と「i」の音をチェックするために歌詞を変更しています。

真似をして、学んで、練習して、そして応用する。これが私の、正しい発音とスピーキングを学ぶ方法です。学ぶには何年もの月日を必要としましたが、それでも私は十分に楽しみを見いだすことができましたよ。

※以下原文

When I was grade one in elementary, I was introduced with Filipino phonetic blends. A combination of a consonant and a vowel. 

a e i o u

ba be bi bo bu

ka ke ki ko ku

This is how I started reading and subconsciously learning correct pronunciation. Without thinking if my pronunciation was correct or not, I simply followed and mimicked my teacher. This approach was according to the old curriculum, but the new one uses Phono Visual Oral Sound Blending Approach. The learners hear, see, and say the sounds, blends, and meanings.


An Image of a Filipino Nursery Student who is Learning English Sounds


Nursery Students During Honors Day

Then, the teacher applied rote learning to the students including me. It was a repetition of reading to learn by heart, and getting used to reading with correct pronunciation was the target. Through practicing, correct sounds, words, phrases, sentences, or paragraphs were read or spoken automatically.

Another thing, I had the chance to practice speaking that helped me enhance my pronunciation like participating in the class, discussing in front of my classmates, and joining speech contests. When I was a high school student, I joined an oratorical speech contest. My teacher coached and pointed out my pronunciation because one of the criteria for judging was pronunciation. Unfortunately, I did not get the First Prize.


Speech Contest

When I was at university, I was more exposed to English communication because the medium of instruction to all my courses was English except for Filipino courses. I was more inspired by my Speech Communication class because I got to know more about English pronunciation. International Phonetic Alphabet (IPA) was tackled and my professor’s strategies of the class caught my attention. One of her strategies to improve students’ pronunciation was through singing nursery rhymes in front of the class. However, the contents of the nursery rhymes were altered. My classmates and I should write the rhymes on a piece of paper and hand it in to our teacher when it was our turn to sing in front. While singing, we should pronounce each word correctly because the teacher would correct it thoroughly. It was fun but terrifying because our grade was at stake. Once we missed something, then, our grade would be affected. We also had poetry recitation and we were also graded based on our pronunciation. Our professor was very professional and adept that is why I looked up to her.


This is an example of the nursery rhyme and the purpose of the modified lyrics was to check our /i:/ and /i/ sounds.

Mimicking, rote learning, practicing, and application were my ways of learning correct pronunciation and speaking. It took years to learn but one thing for sure, I enjoyed it.

 

 

The following two tabs change content below.
Sheree

Sheree

EngritEnglish Teacher
Engrit is the ESL school that I am working right now and I started working last September 04, 2017. My major is Education specifically Bachelor of Elementary Education. Technically, my major's scope is within elementary level; however, I find teaching English to foreigners and English per se interesting. Since it is my passion to teach English, I have been in this industry for quite a long time. I assume I can still extend this profession for more years.